– Вам приказали найти Олега Рыкова, нашего бывшего друга, убийцу и насильника. А вы кого притащили?
– Олега Рыкова, как и было приказано, – твердо заявил палладин.
Анна нервно рассмеялась:
– Вы что несете?! Катрин, ты слышишь, что он несет?! Катрин!
Катрин оторвалась от булгаковского свитера, и, повернувшись ко всем, глухо откликнулась:
– Слышу.
– Скажи ему, кто это! – приказала Анна.
Все, находившиеся в подвале, смотрели на Катрин. И тот, закованный в наручники, следил за ней затуманенными глазами несколько мгновений, что она молчала, и взгляд его полыхнул торжеством, когда она, наконец, произнесла:
– Это Джош Нантвич. Спецагент ФБР.
…Виктор сразу увидел черную ауди Булгакова, припаркованную около придорожного ресторана – маячок безошибочно привел его и группу захвата к небольшой автостоянке. Было ясно – в машине никого нет: ни его друга, ни его жены. Маячок лежал на месте, под ковриком багажника, там же, на коврике, валялись два телефона – Сергея и Катрин.
– Черт! – выругался Глинский и пнул колесо ни в чем не повинной машины. – Будь он проклят!
К кому относились его проклятия – непонятно, но то, что дело плохо – не оставляло у майора ни малейших сомнений.
– Что делать-то будем, Вить, – к нему подошел Зимин, и оборвал фразу, заметив перекошенное лицо коллеги. – Понятно. А как насчет плана Б?
– Нету плана Б, – буркнул майор.
– Ну, мы же знаем, куда они собирались, – сказал Зимин. – на дачу Ланских. Надо туда ехать. Сейчас адресок пробьем и…
– Их там нет. Какой смысл заставлять Булгакова бросать машину, чтобы потом везти его в заранее известное место? Пошли, конечно, туда наряд для подстраховки, но нет их там – сто пудов.
– И что теперь? – вопрос был задан Женей в воздух, ответа он не ждал и скорее, разговаривал сам с собой.
– Если там рулит Кортес – к кому он мог обратиться, чтобы ему предоставили помещение для подобных целей? И что это могло бы быть за помещение?
– Дача Ланских подходит идеально, – сказал Зимин. – Но если они не поехали к ним, то подойдет любая другая.
– Дача… дача… нет, навряд ли – слишком велик риск, что их увидят или услышат.
– Кто? – спросил Зимин. – Дачный сезон закончился. Ну, въедет машина за ворота, ворота закрылись, а что там происходит в подвале – кто услышит или увидит?
– Возможно… Надо срочно отработать все возможные связи Королевой и Кортеса. С кем они общались в последнее время, кому звонили, быстро, давай!
Зимин кивнул и отошел, торопливо доставая из кармана телефон, а Глинский вспомнил, как Булгаков упоминал о знакомой Анны – то ли француженке, то ли аргентинке, у которой та жила в Париже и с которой вернулась в Москву. Стоит поговорить с этой дамой.
– Пока отбой, – приказал Глинский в рацию и, сев в машину, крикнул Зимину: – Поехали! Ты помнишь, где живет Королева? Давай к ней.
Спустя некоторое время они подъехали к дому на Чистых прудах и еще через пару минут звонили в дверь квартиры Анны. Им долго никто не открывал, но Виктор продолжал держать палец на кнопке звонка, пока, наконец, за дверью не послышались шаги, щелкнул замок, и дверь распахнулась. На пороге стояла высокая худая старуха – прямая как жердь, в темно-синем бархатном халате. Глинский сразу узнал ее – он мельком видел Жики два года назад, когда приехал в больницу к Анне после покушения на Олимпийском проспекте.
– Полиция, – Глинский сунул ей под нос удостоверение.
– Vous avez de la police? – удивленно подняла Жики брови. – Que puis-je vous aider?
– Мадам, вы понимаете по-русски? – с досадой спросил Виктор.
– Russe? Oh non, malheureusement, ne comprends pas tout…
– А по-английски? – с надеждой спросил он.
– Je ne comprends pas presque en anglais.
– Я в школе немецкий учил, – застенчиво сообщил Зимин и после некоторой заминки выдавил из себя:
– Sprechen sie Deutsch, Frau?
Жики оживилась и разразилась длинной фразой на хох-дойче, посередине которой Женя сник совершенно, поскольку ничего не понял.
– Нам нужна Анна, – Виктор безнадежно глядел на Жики. Слово «Анна» она, конечно поняла:
– Sie ist auswärts, Herr Offizier.
– Ее нет дома, – машинально перевел Зимин.
– И так понятно, – проворчал Глинский и, глядя Жики прямо в глаза, спросил по-русски:
– Где она?
– Ich verstehe nicht, – Жики взгляда не отвела.
– Она говорит… – начал Женя.
– Я понял, – оборвал его Глинский и повторил: – Где она? Говорите, где она, иначе – быть беде!
Жики мне отрывала от его лица испытующего взгляда, а потом спросила:
– Was ist passiert?
– Что она говорит? – глянул Виктор на капитана.
– Она по-моему, спрашивает, что случилось, – неуверенно ответил тот.
– И как ей объяснить, что случилось?! – раздраженно рявкнул Виктор и отчеканил:
– Если мы ее не найдем – она может погибнуть, это вы понимаете? Смерть! Жики прикрыла выцветшие, когда-то карие глаза сморщенными веками.
– Tod… Das Schicksal Der… Unvermeidlichkeit…
Женя в отчаянии повернулся к Виктору:
– Я понял только слово «смерть».
Виктор достал из кармана телефон и сунул его в руку Жики:
– Звоните ей, мадам! Немедленно звоните ей, и пусть она скажет, где находится! И не говорите, что не знаете ее номер телефона!
– Sie rufen sie sofort an! Und wenn auch sie sagen wird, wo sie sich befindet. Sie sagen nicht, dass Sie ihre Rufnummer nicht wissen! – Зимин с трудом и коряво перевел эту сложную фразу.
Жики покачала головой:
– Ich kann nicht…
– Она говорит…
– Я понял! – заорал Глинский. – Я понял, черт бы ее подрал! Попытайся объяснить ей, что если она сейчас же не позвонит Королевой, я посажу ее подружку лет на десять, и ничто меня не остановит!
– Warum Sie Schreien?– не повышая голоса, спросила Жики.